Bye My Neverland (안녕, 네버랜드)
KISS OF LIFE
Adeus, Minha Terra do Nunca
Bye My Neverland (안녕, 네버랜드)
Girando em círculos
Going round and round
Going round and round
Eu não vou dar mais corda nessa manivela
저 태엽을 더 감지 않아
jeo taeyeobeul deo gamji ana
Fecho a caixinha de música e arrumo tudo
오르골은 닫고 전부 치워
oreugoreun datgo jeonbu chiwo
Me sinto como um brinquedo antigo
Feel like I'm an old toy
Feel like I'm an old toy
Minhas cicatrizes não crescem mais
더 자라지 않는 내 흉터
deo jaraji anneun nae hyungteo
Preferi ser esquecida do que me machucar, espere
아플 바엔 잊혀지려 했어, wait
apeul ba-en ichyeojiryeo haesseo, wait
Por que tenho medo? Ah, por quê?
Why am I afraid? Oh, why?
Why am I afraid? Oh, why?
Acabo me sentindo assim, sim
Got me feeling it, yeah
Got me feeling it, yeah
As feridas dentro do armário
벽장 속에 든 상처
byeokjang soge deun sangcheo
Nas noites empoeiradas
먼지 쌓인 밤
meonji ssain bam
Eu não quero me esconder mais
난 더 숨고 싶거나
nan deo sumgo sipgeona
Não vou mais me esconder
감추지 않아
gamchuji ana
Não quero mais permanecer
Don't wanna stay more
Don't wanna stay more
Não me importo com o que você diz
I don't care what you say
I don't care what you say
Queimei minha Terra do Nunca
I burned my neverland
I burned my neverland
Correndo sobre o relógio, pulando cenas
시계 위로 달려 장면을 넘겨
sigye wiro dallyeo jangmyeoneul neomgyeo
Não quero parar
멈추고 싶지 않아
meomchugo sipji ana
Sim, não nos importamos com o que você diz
Yeah, we don’t care what you say
Yeah, we don’t care what you say
Queimei minha Terra do Nunca
I burned my neverland
I burned my neverland
Não olho para trás, passo por longas noites
돌아보지 않아 긴 밤을 지나
doraboji ana gin bameul jina
Não tenho arrependimentos
후회 따윈 없어
huhoe ttawin eopseo
Nunca mais voltarei
I’ll never come back
I’ll never come back
Deixo minha cidade natal
Leave the hometown
Leave the hometown
Diferente, de alguma forma
Different, somehow
Different, somehow
Consertar o interior do meu diário, que estava parado
멈췄던 일기 속을 fix it
meomchwotdeon ilgi sogeul fix it
O sonho que desapareceu atrás de uma criança medrosa
겁 많던 아이 뒤에 사라진 꿈
geop manteon ai dwie sarajin kkum
Não feche os olhos, agora posso recomeçar
눈 감지 마, now I can make it new
nun gamji ma, now I can make it new
Sem mais arrependimentos
No more regrets
No more regrets
Estou tentando jogar um jogo justo
I'm tryna play a fair game
I'm tryna play a fair game
Medindo o tamanho da dor que permanece em minha parede sem mudar
내 벽지 위로 변치 않던 아픔의 키를 재
nae byeokji wiro byeonchi anteon apeumui kireul jae
O ontem que me deu medo
두려웠던 yesterday
duryeowotdeon yesterday
Não me recordo dele, já passou
Don't recall, it passed away
Don't recall, it passed away
Meu conto de fadas não será tão bonito quanto a luz das estrelas
My fairytale won't be beautiful as starlight
My fairytale won't be beautiful as starlight
As feridas dentro do armário
벽장 속에 든 상처
byeokjang soge deun sangcheo
Nas noites empoeiradas
먼지 쌓인 밤
meonji ssain bam
Eu não quero me esconder mais
난 더 숨고 싶거나
nan deo sumgo sipgeona
Não vou mais me esconder
감추지 않아
gamchuji ana
Não quero mais permanecer
Don't wanna stay more
Don't wanna stay more
Não me importo com o que você diz
I don’t care what you say
I don’t care what you say
Queimei minha Terra do Nunca
I burned my neverland
I burned my neverland
Correndo sobre o relógio, pulando cenas
시계 위로 달려 장면을 넘겨
sigye wiro dallyeo jangmyeoneul neomgyeo
Não quero parar
멈추고 싶지 않아
meomchugo sipji ana
Sim, não nos importamos com o que você diz
Yеah, we don't care what you say
Yеah, we don't care what you say
Queimei minha Terra do Nunca
I burned my nеverland
I burned my nеverland
Não olho para trás, passo por longas noites
돌아보지 않아 긴 밤을 지나
doraboji ana gin bameul jina
Não tenho arrependimentos
후회 따윈 없어
huhoe ttawin eopseo
Nunca mais voltarei
I’ll never come back
I’ll never come back
E todos viveram felizes para sempre
And they all lived happily ever after
And they all lived happily ever after
Não tem algo besta assim
그딴 건 없어
geuttan geon eopseo
Não desejo uma felicidade comum
뻔한 행복을 바라지는 않아
ppeonhan haengbogeul barajineun ana
Então, não vou parar meu tempo
So, I won't stop my time
So, I won't stop my time
Quero crescer mesmo que doa
아파도 자라고 싶어 난
apado jarago sipeo nan
Fico um pouco solitária
I get a little bit lonely
I get a little bit lonely
Agora sou uma adulta, agora, agora, agora, agora
어른이 돼 now, now, now, now
eoreuni dwae now, now, now, now
Não me importo com o que você diz
I don't care what you say
I don't care what you say
Vou pegar um trem
I'm gonna take a train
I'm gonna take a train
O parquinho vazio, meu castelo de areia
비어버린 playground, 나의 모래성
bieobeorin playground, naui moraeseong
Vou deixá-los para trás e ir embora, tchau, tchau
두고 가려 해, bye, bye
dugo garyeo hae, bye, bye
Sim, não nos importamos com o que você diz
Yeah, we don't care what you say
Yeah, we don't care what you say
Queimei minha Terra do Nunca
I burned my neverland
I burned my neverland
Não olho para trás, passo por longas noites
이제 정말 떠나 긴 밤을 지나
ije jeongmal tteona gin bameul jina
Não tenho arrependimentos
후회 따윈 없어
huhoe ttawin eopseo
Nunca mais voltarei
I’ll never come back
I’ll never come back
Estou deixando minha cidade natal
I'm leaving my hometown
I'm leaving my hometown
Por que é triste? Eu não sei
Why is it sad? I don’t know
Why is it sad? I don’t know
La-la, finalmente acabou
La-la, finally it's over
La-la, finally it's over
Digo adeus
인사를 건네
insareul geonne
Estou deixando minha cidade natal
I'm leaving my hometown
I'm leaving my hometown
Por que é triste? Eu não sei
Why is it sad? I don’t know
Why is it sad? I don’t know
La-la, finalmente acabou
La-la, finally it's over
La-la, finally it's over
Desculpe
I’m sorry
I’m sorry
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de KISS OF LIFE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: